La Irmandade Galega de Rubí ha organitzat aquest passat cap de setmana la ‘Festa de las Letras Galegas’, coneguda popularment com la ‘Festa do pulpo’ (Festa del pop) i el 33è aniversari de l’entitat, celebració que reuneix en un mateix espai gastronomia, cultura, música, tradició i entreteniment. Des de fa ja uns anys, la festa gallega es fa a la Rambla del Ferrocarril, i gairebé any rere any rep un suport massiu dels rubinencs. “La participació ciutadana va ser molt alta, el diumenge va ser increïble la quantitat de gent que va venir, crec que és la vegada que més gent ha vingut”, afirma, Sílvia Castañeda, presidenta de la Irmandade Galega de Rubí.
Després de tantes edicions, la festa a poc a poc s’ha anar reinventant i cada any incorpora algunes novetats. Per exemple, en aquesta edició es va portar un duo perquè amenitzes el descans de l’orquestra, un petit canvi que va provocar que la gent no marxés fins que no es va acabar la festa, segons va explicar Castañeda. L’altra gran novetat és la incorporació d’una parada d’exposició i venda de formatge gallec de denominació d’origen: “A Galícia no només tenim pop, ens agrada portar productes que la gent no coneix tant”, apunta la presidenta de l’entitat local. A més, també es van oferir diverses degustacions gratuïtes de la gastronomia gallega.
A més d’aquestes novetats, la celebració que va començar divendres al vespre i va durar fins diumenge, va comptar amb les actuacions de grups de dansa, vermuts musicals, una cercavila, venda de productes gallecs i un servei de bar restaurant, a càrrec del Restaurant Pulpalia de Lugo.
Després del massiu suport rebut durant la celebració de ‘Las Letras Galegas’, que enguany homenatjava l’escriptor gallec Xosé María Díaz Castro, l’entitat es veu amb molts ànims per continuar organitzant aquesta festa molts anys més: “A més de la junta directiva, hi ha molts socis que treballen perquè es pugui fer aquesta celebració, que tampoc seria possible sense la coŀlaboració de l’Ajuntament, que ens ha ajudat en tot”, ha detallat Sílvia Castañeda.